Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Car là où il y a un testament, il est nécessaire que la mort du testateur soit constatée.

French: Darby

(Car là ou il y a un testament, il est necessaire que la mort du testateur intervienne;

French: Louis Segond (1910)

Car là où il y a un testament, il est nécessaire que la mort du testateur soit constatée.

French: Martin (1744)

Car où il y a un testament, il est nécessaire que la mort du testateur intervienne.

New American Standard Bible

For where a covenant is, there must of necessity be the death of the one who made it.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain