Parallel Verses

French: Darby

soit en ce que vous avez ete offerts en spectacle par des opprobres et des afflictions, soit en ce que vous vous etes associes à ceux qui ont ete ainsi traites.

Louis Segond Bible 1910

d'une part, exposés comme en spectacle aux opprobres et aux tribulations, et de l'autre, vous associant à ceux dont la position était la même.

French: Louis Segond (1910)

d'une part, exposés comme en spectacle aux opprobres et aux tribulations, et de l'autre, vous associant à ceux dont la position était la même.

French: Martin (1744)

Ayant été d'une part exposés à la vue de tout le monde par des opprobres et des afflictions; et de l'autre, ayant participé [aux maux] de ceux qui ont souffert de semblables indignités.

New American Standard Bible

partly by being made a public spectacle through reproaches and tribulations, and partly by becoming sharers with those who were so treated.

Références croisées

1 Corinthiens 4:9

Car je pense que Dieu nous a produits les derniers sur la scene, nous les apotres, comme des gens voues à la mort; car nous avons ete faits un spectacle pour le monde, et pour les anges et pour les hommes.

1 Thessaloniciens 2:14

Car vous, freres, vous etes devenus les imitateurs des assemblees de Dieu qui sont dans la Judee dans le Christ Jesus; car vous aussi, vous avez souffert de la part de vos propres compatriotes les memes choses qu'elles aussi ont souffertes de la part des Juifs,

Philippiens 4:14

Neanmoins vous avez bien fait de prendre part à mon affliction.

Psaumes 69:9

Car le zele de ta maison m'a devore, et les outrages de ceux qui t'outragent sont tombes sur moi.

Psaumes 71:7

Je suis pour plusieurs comme un prodige; mais toi, tu es mon fort refuge.

Psaumes 74:22

Leve-toi, o Dieu! plaide ta cause, souviens-toi des outrages que te fait tous les jours l'insense.

Psaumes 79:12

Et rends à nos voisins sept fois dans leur sein l'opprobre qu'ils ont jete sur toi, Seigneur!

Psaumes 89:51

l'opprobre dont tes ennemis couvrent, o Eternel, dont ils couvrent les pas de ton oint.

Ésaïe 51:7

Ecoutez-moi, vous qui connaissez la justice, peuple dans le coeur duquel est ma loi: Ne craignez pas l'opprobre de la part de l'homme, et ne soyez pas effrayes de leurs outrages;

Nahum 3:6

Et je jetterai sur toi des ordures, et je t'avilirai, et je te donnerai en spectacle.

Zacharie 3:8

Ecoute, Joshua, grand sacrificateur, toi et tes compagnons qui sont assis devant toi, car ce sont des hommes qui servent de signes; car voici, je ferai venir mon serviteur, le Germe.

2 Corinthiens 12:10

C'est pourquoi je prends plaisir dans les infirmites, dans les outrages, dans les necessites, dans les persecutions, dans les detresses pour Christ: car quand je suis faible, alors je suis fort.

Philippiens 1:7

comme il est juste que je pense ainsi de vous tous, parce que vous m'avez dans dans votre coeur, et que, dans mes liens et dans la defense et la confirmation de l'evangile, vous avez tous ete participants de la grace avec moi.

2 Timothée 1:8

N'aie donc pas honte du temoignage de notre Seigneur, ni de moi son prisonnier, mais prends part aux souffrances de l'evangile, selon la puissance de Dieu,

2 Timothée 1:16-18

Le Seigneur fasse misericorde à la maison d'Onesiphore, car il m'a souvent console et n'a point eu honte de ma chaine,

Hébreux 11:26

estimant l'opprobre du Christ un plus grand tresor que les richesses de l'Egypte; car il regardait à la remuneration.

Hébreux 11:36

et d'autres furent eprouves par des moqueries et par des coups, et encore par des liens et par la prison;

Hébreux 13:13

Ainsi donc, sortons vers lui hors du camp, portant son opprobre;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org