Parallel Verses
French: Darby
Par la foi, Moise, etant ne, fut cache trois mois par ses parents, parce qu'ils virent que l'enfant etait beau, et ils ne craignirent pas l'ordonnance du roi.
Louis Segond Bible 1910
C'est par la foi que Moïse, à sa naissance, fut caché pendant trois mois par ses parents, parce qu'ils virent que l'enfant était beau, et qu'ils ne craignirent pas l'ordre du roi.
French: Louis Segond (1910)
C'est par la foi que Moïse, à sa naissance, fut caché pendant trois mois par ses parents, parce qu'ils virent que l'enfant était beau, et qu'ils ne craignirent pas l'ordre du roi.
French: Martin (1744)
Par la foi Moïse étant né fut caché trois mois par ses père et mère, parce que c'était un très bel enfant, et ils ne craignirent point l'Edit du Roi.
New American Standard Bible
By faith Moses, when he was born, was hidden for three months by his parents, because they saw he was a beautiful child; and they were not afraid of the king's edict.
Références croisées
Exode 1:22
Et le Pharaon commanda à tout son peuple, disant: Tout fils qui naitra, jetez-le dans le fleuve; mais toute fille, laissez-la vivre.
Exode 1:16
Quand vous accoucherez les femmes hebreues et que vous les verrez sur les sieges, si c'est un fils, vous le ferez mourir, et si c'est une fille, elle vivra.
Actes 7:20
En ce temps-là naquit Moise, et il etait divinement beau; et il fut nourri trois mois dans la maison du pere.
Exode 2:2-10
et enfanta un fils; et elle vit qu'il etait beau; et elle le cacha trois mois.
Psaumes 56:4
En Dieu, je louerai sa parole; en Dieu je me confie: je ne craindrai pas; que me fera la chair?
Psaumes 118:6
L'Eternel est pour moi, je ne craindrai pas; que me fera l'homme?
Ésaïe 8:12-13
Ne dites pas conjuration, de tout ce dont ce peuple dira conjuration, et ne craignez pas leur crainte, et ne soyez pas effrayes;
Ésaïe 41:10
ne crains point, car je suis avec toi; ne sois pas inquiet, car moi je suis ton Dieu. Je te fortifierai; oui, je t'aiderai; oui, je te soutiendrai par la droite de ma justice.
Ésaïe 41:14
Ne crains point, toi Jacob, vermisseau! et vous, hommes d'Israel! Moi je t'aiderai, dit l'Eternel, et ton redempteur, le Saint d'Israel.
Ésaïe 51:7
Ecoutez-moi, vous qui connaissez la justice, peuple dans le coeur duquel est ma loi: Ne craignez pas l'opprobre de la part de l'homme, et ne soyez pas effrayes de leurs outrages;
Ésaïe 51:12
C'est moi, c'est moi qui vous console! Qui es-tu, que tu craignes un homme qui mourra, et un fils d'homme qui deviendra comme l'herbe,
Daniel 3:16-18
Shadrac, Meshac et Abed-Nego repondirent et dirent au roi: Nebucadnetsar, il n'est pas necessaire que nous te repondions sur ce sujet.
Daniel 6:10
Or Daniel, quand il sut que l'ecrit etait signe, entra dans sa maison; et, ses fenetres etant ouvertes dans sa chambre haute, du cote de Jerusalem, il s'agenouillait sur ses genoux trois fois le jour, et priait, et rendait grace devant son Dieu, comme il avait fait auparavant.
Matthieu 10:28
Et ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui ne peuvent pas tuer l'ame; mais craignez plutot celui qui peut detruire et l'ame et le corps, dans la gehenne.
Luc 12:4-5
Mais je vous dis à vous, mes amis: Ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui apres cela ne peuvent rien faire de plus;
Hébreux 13:6
en sorte que, pleins de confiance, nous disions: Le *Seigneur est mon aide et je ne craindrai point: que me fera l'homme?.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
22 Par la foi, Joseph, en terminant sa vie, fit mention de la sortie des fils d'Israel et donna un ordre touchant ses os. 23 Par la foi, Moise, etant ne, fut cache trois mois par ses parents, parce qu'ils virent que l'enfant etait beau, et ils ne craignirent pas l'ordonnance du roi. 24 Par la foi, Moise, etant devenu grand, refusa d'etre appele fils de la fille du Pharaon,