Parallel Verses

French: Darby

Car nous sommes devenus les compagnons du Christ, si du moins nous retenons ferme jusqu'au bout le commencement de notre assurance,

Louis Segond Bible 1910

Car nous sommes devenus participants de Christ, pourvu que nous retenions fermement jusqu'à la fin l'assurance que nous avions au commencement,

French: Louis Segond (1910)

Car nous sommes devenus participants de Christ, pourvu que nous retenions fermement jusqu'à la fin l'assurance que nous avions au commencement,

French: Martin (1744)

Car nous avons été faits participants de Christ, pourvu que nous retenions ferme jusqu'à la fin le commencement de notre subsistance.

New American Standard Bible

For we have become partakers of Christ, if we hold fast the beginning of our assurance firm until the end,

Références croisées

Hébreux 3:6

mais Christ, comme Fils, sur sa maison; et nous sommes sa maison, si du moins nous retenons ferme jusqu'au bout la confiance et la gloire de l'esperance.

Romains 11:17

Or, si quelques-unes des branches ont ete arrachees, et si toi qui etais un olivier sauvage, as ete ente au milieu d'elles, et es devenu coparticipant de la racine et de la graisse de l'olivier,

1 Timothée 6:2

et que ceux qui ont des maitres croyants ne les meprisent pas parce qu'ils sont freres, mais qu'ils les servent d'autant plus que ceux qui profitent de leur bon et prompt service sont des fideles et des bien-aimes. Enseigne ces choses et exhorte.

1 Corinthiens 1:30

Or vous etes de lui dans le Christ Jesus, qui nous a ete fait sagesse de la part de Dieu, et justice, et saintete, et redemption,

1 Corinthiens 9:23

Et je fais toutes choses à cause de l'evangile, afin que je sois coparticipant avec lui.

1 Corinthiens 10:17

Car nous qui sommes plusieurs, sommes un seul pain, un seul corps, car nous participons à un seul et meme pain.

Éphésiens 3:6

savoir que les nations seraient coheritieres et d'un meme corps et coparticipantes de sa promesse dans le Christ Jesus, par l'evangile;

Hébreux 3:1

C'est pourquoi, freres saints participants à l'appel celeste, considerez l'apotre et le souverain sacrificateur de notre confession,

Hébreux 6:4

Car il est impossible que ceux qui ont ete une fois eclaires, et qui ont goute du don celeste, et qui sont devenus participants de l'Esprit Saint,

Hébreux 6:11

Mais nous desirons que chacun de vous montre la meme diligence pour la pleine assurance de l'esperance jusqu'au bout;

Hébreux 12:10

Car ceux-là disciplinaient pendant peu de jours, selon qu'ils le trouvaient bon; mais celui-ci nous discipline pour notre profit, afin que nous participions à sa saintete.

1 Pierre 4:13

mais, en tant que vous avez part aux souffrances de Christ, rejouissez-vous, afin qu'aussi, à la revelation de sa gloire, vous vous rejouissiez avec transport.

1 Pierre 5:1

J'exhorte les anciens qui sont parmi vous, moi qui suis ancien avec eux et temoin des souffrances de Christ, qui aussi ai part à la gloire qui va etre revelee:

1 Jean 1:3

ce que nous avons vu et entendu, nous vous l'annonçons, afin que vous aussi vous ayez communion avec nous: or notre communion est avec le Pere et avec son Fils Jesus Christ.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

13 mais exhortez-vous l'un l'autre chaque jour, aussi longtemps qu'il est dit: Aujourd'hui, afin qu'aucun d'entre vous ne s'endurcisse par la seduction du peche. 14 Car nous sommes devenus les compagnons du Christ, si du moins nous retenons ferme jusqu'au bout le commencement de notre assurance, 15 selon qu'il est dit: Aujourd'hui, si vous entendez sa voix, n'endurcissez pas vos coeurs, comme dans l'irritation.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org