Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
En effet, si la première alliance avait été sans défaut, il n'aurait pas été question de la remplacer par une seconde.
French: Darby
car si cette premiere alliance avait ete irreprochable, il n'eut jamais ete cherche de lieu pour une seconde;
French: Louis Segond (1910)
En effet, si la première alliance avait été sans défaut, il n'aurait pas été question de la remplacer par une seconde.
French: Martin (1744)
Parce que s'il n'y eût eu rien à redire dans la première, il n'eût jamais été cherché de lieu à une seconde.
New American Standard Bible
For if that first covenant had been faultless, there would have been no occasion sought for a second.
Sujets
Références croisées
Hébreux 7:11
Si donc la perfection avait été possible par le sacerdoce Lévitique, -car c'est sur ce sacerdoce que repose la loi donnée au peuple, -qu'était-il encore besoin qu'il parût un autre sacrificateur selon l'ordre de Melchisédek, et non selon l'ordre d'Aaron?
Hébreux 7:18
Il y a ainsi abolition d'une ordonnance antérieure, à cause de son impuissance et de son inutilité,
Galates 3:21
La loi est-elle donc contre les promesses de Dieu? Loin de là! S'il eût été donné une loi qui pût procurer la vie, la justice viendrait réellement de la loi.
Hébreux 8:6
Mais maintenant il a obtenu un ministère d'autant supérieur qu'il est le médiateur d'une alliance plus excellente, qui a été établie sur de meilleures promesses.