Parallel Verses

French: Darby

et je te delivrerai de la main des iniques et te racheterai de la main des violents.

Louis Segond Bible 1910

Je te délivrerai de la main des méchants, Je te sauverai de la main des violents.

French: Louis Segond (1910)

Je te délivrerai de la main des méchants, Je te sauverai de la main des violents.

French: Martin (1744)

Et je te délivrerai de la main des malins, et te rachèterai de la main des terribles.

New American Standard Bible

"So I will deliver you from the hand of the wicked, And I will redeem you from the grasp of the violent."

Références croisées

Genèse 48:16

l'Ange qui m'a delivre de tout mal, benisse ces jeunes hommes; et qu'ils soient appeles de mon nom et du nom de mes peres, Abraham et Isaac, et qu'ils croissent pour etre une multitude au milieu du pays.

Psaumes 37:40

il les delivrera des mechants et les sauvera, car ils se sont confies en lui.

Ésaïe 29:5

Et la multitude de tes ennemis sera comme une fine poussiere, et la multitude des hommes terribles comme la balle menue qui passe; et cela arrivera en un moment, subitement.

Psaumes 27:2

Quand les mechants, mes adversaires et mes ennemis, se sont approches de moi pour devorer ma chair, ils ont bronche et sont tombes.

Ésaïe 25:3-5

C'est pourquoi le peuple fort te glorifiera; la cite des nations terribles te craindra.

Ésaïe 29:20

Car l'homme violent ne sera plus, et le moqueur aura pris fin; et tous ceux qui veillent pour l'iniquite seront retranches,

Ésaïe 49:24-25

Ce qu'il a pris sera-t-il enleve à l'homme fort, et celui qui est justement captif sera-t-il delivre?

Ésaïe 54:17

Aucun instrument forme contre toi ne reussira, et toute langue qui se levera contre toi en jugement, tu la condamneras. C'est là l'heritage des serviteurs de l'Eternel, et leur justice est de par moi, dit l'Eternel.

Jérémie 50:34

Leur redempteur est fort. Son nom est l'Eternel des armees; il prendra certainement en main leur cause, afin de donner du repos au pays et de troubler les habitants de Babylone.

Matthieu 6:13

et ne nous induis pas en tentation, mais delivre-nous du mal.

Romains 16:20

Or le Dieu de paix brisera bientot Satan sous vos pieds. Que la grace de notre Seigneur Jesus Christ soit avec vous!

2 Corinthiens 1:10

qui nous a delivres d'une si grande mort, et qui nous delivre; en qui nous esperons qu'il nous delivrera aussi encore,

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org