Parallel Verses

French: Martin (1744)

Mais ils serviront l'Eternel leur Dieu, et David leur Roi, lequel je leur susciterai.

Louis Segond Bible 1910

Ils serviront l'Éternel, leur Dieu, Et David, leur roi, que je leur susciterai.

French: Darby

et ils serviront l'Eternel, leur Dieu, et David, leur roi, lequel je leur susciterai.

French: Louis Segond (1910)

Ils serviront l'Eternel, leur Dieu, Et David, leur roi, que je leur susciterai.

New American Standard Bible

'But they shall serve the LORD their God and David their king, whom I will raise up for them.

Références croisées

Osée 3:5

Mais après cela les enfants d'Israël se repentiront, et rechercheront l'Eternel leur Dieu, et David leur Roi, ils révéreront l'Eternel et sa bonté aux derniers jours.

Luc 1:69

Et de ce qu'il nous a suscité un puissant Sauveur dans la maison de David, son serviteur.

Ésaïe 55:3-5

Inclinez votre oreille, et venez à moi; écoutez, et votre âme vivra; et je traiterai avec vous une alliance éternelle, [savoir] les gratuités immuables [promises] à David.

Actes 2:30

Mais comme il était Prophète, et qu'il savait que Dieu lui avait promis avec serment, que du fruit de ses reins il ferait naître selon la chair le Christ, pour le faire asseoir sur son trône;

Actes 13:23

Ç'a été de sa semence que Dieu, selon sa promesse, a suscité Jésus pour Sauveur à Israël.

Actes 13:34

Et [pour montrer] qu'il l'a ressuscité des morts, pour ne devoir plus retourner au sépulcre, il a dit ainsi : je vous donnerai les saintetés de David assurées.

Jérémie 23:5

Voici, les jours viennent, dit l'Eternel, que je ferai lever à David un Germe juste, qui régnera [comme] Roi; il prospérera, et exercera le jugement et la justice sur la terre.

Ézéchiel 34:23-24

Je susciterai sur elles un Pasteur qui les paîtra, [savoir] mon serviteur David; il les paîtra, et lui-même sera leur Pasteur.

Ézéchiel 37:23-25

Et ils ne se souilleront plus par leurs idoles, ni par leurs infamies, ni par tous leurs crimes, et je les retirerai de toutes leurs demeures dans lesquelles ils ont péché, et je les purifierai; et ils seront mon peuple, et je serai leur Dieu.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org