Parallel Verses

French: Darby

car ils les craignaient, parce qu'Ismael, fils de Nethania, avait frappe Guedalia, fils d'Akhikam, que le roi de Babylone avait etabli sur le pays.

Louis Segond Bible 1910

loin des Chaldéens dont ils avaient peur, parce qu'Ismaël, fils de Nethania, avait tué Guedalia, fils d'Achikam, que le roi de Babylone avait établi gouverneur du pays

French: Louis Segond (1910)

loin des Chaldéens dont ils avaient peur, parce qu'Ismaël, fils de Nethania, avait tué Guedalia, fils d'Achikam, que le roi de Babylone avait établi gouverneur du pays.

French: Martin (1744)

A cause des Caldéens; car ils avaient peur d'eux, parce qu'Ismaël fils de Néthania avait tué Guédalia fils d'Ahikam, qui avait été commis sur le pays par le Roi de Babylone.

New American Standard Bible

because of the Chaldeans; for they were afraid of them, since Ishmael the son of Nethaniah had struck down Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon had appointed over the land.

Références croisées

Jérémie 40:5

Et comme encore il ne repondait pas, Nebuzaradan lui dit: Retourne-t'en vers Guedalia, fils d'Akhikam, fils de Shaphan, que le roi de Babylone a etabli sur les villes de Juda, et demeure avec lui au milieu du peuple, ou va partout ou il sera bon à tes yeux d'aller. Et le chef des gardes lui donna des provisions et un present, et le renvoya.

Jérémie 42:16

il arrivera que l'epee dont vous avez peur vous atteindra là, dans le pays d'Egypte, et la famine que vous craignez vous suivra de pres, là, en Egypte, et vous y mourrez.

Luc 12:4-5

Mais je vous dis à vous, mes amis: Ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui apres cela ne peuvent rien faire de plus;

Ésaïe 51:12-13

C'est moi, c'est moi qui vous console! Qui es-tu, que tu craignes un homme qui mourra, et un fils d'homme qui deviendra comme l'herbe,

Ésaïe 57:11

De qui as-tu peur, et qui crains-tu, que tu aies menti, et que tu ne te sois pas souvenue de moi, et ne l'aies pas pris à coeur? N'ai-je pas garde le silence, et cela des longtemps; et tu ne m'as pas craint?

Jérémie 42:11

Ne craignez point le roi de Babylone, dont vous avez peur; ne le craignez pas, dit l'Eternel; car je suis avec vous pour vous sauver et pour vous delivrer de sa main;

Jérémie 43:2-3

il arriva qu'Azaria, fils de Hoshahia, et Jokhanan, fils de Kareak, et tous les hommes orgueilleux, parlerent à Jeremie, disant: C'est un mensonge que tu dis; l'Eternel, notre Dieu, ne t'a pas envoye pour nous dire: N'allez point en Egypte pour y sejourner.

2 Rois 25:25

Et il arriva, au septieme mois, qu'Ismael, fils de Nethania, fils d'Elishama, de la semence royale, et dix hommes avec lui, vinrent et frapperent Guedalia (et il mourut), et les Juifs et les Chaldeens qui etaient avec lui à Mitspa.

Ésaïe 30:16-17

Et vous avez dit: Non, car nous nous enfuirons sur des chevaux; c'est pourquoi vous vous enfuirez; et: Nous monterons sur des chevaux rapides, c'est pourquoi ceux qui vous poursuivent seront rapides.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org