Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et sur Dibon, et sur Nebo, et sur Bethdiblathajim,

Louis Segond Bible 1910

Sur Dibon, sur Nebo, sur Beth Diblathaïm,

French: Darby

et sur Dibon, et sur Nebo, et sur Beth-Diblathaim,

French: Louis Segond (1910)

Sur Dibon, sur Nebo, sur Beth-Diblathaïm,

New American Standard Bible

against Dibon, Nebo and Beth-diblathaim,

Références croisées

Nombres 33:46

Et étant partis de Dibon-gad, ils campèrent à Halmon vers Diblatajim.

Jérémie 48:18

Toi qui te tiens chez la fille de Dibon, descends de ta gloire, et t'assieds dans un lieu de sécheresse; car celui qui a saccagé Moab est monté contre toi, [et] a détruit tes forteresses.

Nombres 32:34

Alors les enfants de Gad rebâtirent Dibon, Hataroth, Haroher,

Jérémie 48:1

Quant à Moab; ainsi a dit l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël : malheur à Nébo, car elle a été saccagée! Kiriathajim a été rendue honteuse, et a été prise; la haute retraite a été rendue honteuse et effrayée.

Ézéchiel 6:14

J'étendrai donc ma main sur eux, et je rendrai leur pays désolé et désert dans toutes leurs demeures, plus que le désert qui est vers Dibla; et ils sauront que je suis l'Eternel.

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in Jérémie 48:22

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain