Parallel Verses

French: Darby

Et il trouva dans le temple les vendeurs de boeufs et de brebis et de colombes, et les changeurs qui y etaient assis.

Louis Segond Bible 1910

Il trouva dans le temple les vendeurs de boeufs, de brebis et de pigeons, et les changeurs assis.

French: Louis Segond (1910)

Il trouva dans le temple les vendeurs de boeufs, de brebis et de pigeons, et les changeurs assis.

French: Martin (1744)

Et il trouva dans le Temple des gens qui vendaient des bœufs, et des brebis, et des pigeons; et les changeurs qui y étaient assis.

New American Standard Bible

And He found in the temple those who were selling oxen and sheep and doves, and the money changers seated at their tables.

Références croisées

Marc 11:15

Et ils s'en viennent à Jerusalem. Et, entrant au temple, il se mit à chasser dehors ceux qui vendaient et ceux qui achetaient dans le temple, et il renversa les tables des changeurs et les sieges de ceux qui vendaient les colombes;

Luc 19:45-46

Et il entra au temple, et se mit à chasser dehors ceux qui y vendaient et qui y achetaient,

Deutéronome 14:23-26

Et tu mangeras devant l'Eternel, ton Dieu, au lieu qu'il aura choisi pour y faire habiter son nom, la dime de ton froment, de ton mout, et de ton huile, et les premiers-nes de ton gros et de ton menu betail, afin que tu apprennes à craindre toujours l'Eternel, ton Dieu.

Malachie 3:1-3

Voici, j'envoie mon messager, et il preparera le chemin devant moi; et le Seigneur que vous cherchez viendra soudain à son temple, et l'Ange de l'alliance en qui vous prenez plaisir, -voici, il vient, dit l'Eternel des armees.

Matthieu 21:12-13

Et Jesus entra dans le temple de Dieu, et chassa dehors tous ceux qui vendaient et qui achetaient dans le temple; et il renversa les tables des changeurs et les sieges de ceux qui vendaient les colombes;

Marc 11:17

Et il les enseignait en disant: N'est-il pas ecrit: Ma maison sera appelee une maison de priere pour toutes les nations? mais vous, vous en avez fait une caverne de voleurs.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain