Parallel Verses
French: Darby
Or c'etait un jour de sabbat que Jesus fit la boue, et qu'il ouvrit ses yeux.
Louis Segond Bible 1910
Or, c'était un jour de sabbat que Jésus avait fait de la boue, et lui avait ouvert les yeux.
French: Louis Segond (1910)
Or, c'était un jour de sabbat que Jésus avait fait de la boue, et lui avait ouvert les yeux.
French: Martin (1744)
Or c'était en un jour de Sabbat, que Jésus avait fait de la boue, et qu'il avait ouvert les yeux de l'aveugle.
New American Standard Bible
Now it was a Sabbath on the day when Jesus made the clay and opened his eyes.
Références croisées
Jean 5:9
Et aussitot l'homme fut gueri, et il prit son petit lit, et marcha. Or c'etait sabbat ce jour-là.
Matthieu 12:1-14
En ce temps-là, Jesus allait par les bles, un jour de sabbat; et ses disciples avaient faim, et se mirent à arracher des epis et à manger.
Marc 2:23-6
Et il arriva qu'il passait par les bles en un jour de sabbat; et ses disciples, chemin faisant, se mirent à arracher des epis.
Luc 6:1-11
Or il arriva, au sabbat second-premier, qu'il passait par des bles; et ses disciples arrachaient des epis et les mangeaient, les froissant entre leurs mains.
Luc 13:10-17
Or il enseignait dans l'une des synagogues en un jour de sabbat.
Luc 14:1
Et il arriva que, comme il entrait, un sabbat, dans la maison d'un des principaux des pharisiens pour manger du pain, ils l'observaient.
Jean 5:16
à cause de cela les Juifs persecutaient Jesus et cherchaient à le faire mourir, parce qu'il avait fait ces choses en un jour de sabbat.
Jean 7:21-23
repondit et leur dit: J'ai fait une oeuvre, et vous vous etonnez tous.