Parallel Verses

French: Martin (1744)

J'ai du bon sens aussi bien que vous, et je ne vous suis point inférieur; et qui [est-ce qui ne sait] de telles choses?

Louis Segond Bible 1910

J'ai tout aussi bien que vous de l'intelligence, moi, Je ne vous suis point inférieur; Et qui ne sait les choses que vous dites?

French: Darby

Moi aussi j'ai du sens comme vous, je ne vous suis pas inferieur; et de qui de telles choses ne sont-elles pas connues?

French: Louis Segond (1910)

J'ai tout aussi bien que vous de l'intelligence, moi, Je ne vous suis point inférieur; Et qui ne sait les choses que vous dites?

New American Standard Bible

"But I have intelligence as well as you; I am not inferior to you. And who does not know such things as these?

Références croisées

Job 6:6-7

Mangera-t-on sans sel ce qui est fade? trouvera-t-on de la saveur dans le blanc d'un œuf?

Job 13:2-5

Comme vous les savez, je les sais aussi; je ne vous suis pas inférieur.

Job 26:2-3

Ô! que tu as été d'un grand secours à l'homme destitué de vigueur; et que tu as soutenu le bras qui n'avait point de force.

Proverbes 26:4

Ne réponds point au fou selon sa folie, de peur que tu ne lui sois semblable.

2 Corinthiens 11:5

Mais j'estime que je n'ai été en rien moindre que les plus excellents Apôtres.

2 Corinthiens 11:21-23

Je le dis avec honte, même comme si nous avions été sans aucune force; mais si en quelque chose quelqu'un ose [se glorifier] (je parle en imprudent) j'ai la même hardiesse.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

2 Vraiment, êtes-vous tout un peuple; et la sagesse mourra-t-elle avec vous? 3 J'ai du bon sens aussi bien que vous, et je ne vous suis point inférieur; et qui [est-ce qui ne sait] de telles choses? 4 Je suis un homme qui est en risée à son ami, [mais] qui invoquera Dieu, et Dieu lui répondra. On se moque d'un homme qui est juste et droit.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain