Parallel Verses
French: Martin (1744)
Si cela n'est pas ainsi, qui est-ce qui me convaincra que je mens, et qui réfutera mes discours?
Louis Segond Bible 1910
S'il n'en est pas ainsi, qui me démentira, Qui réduira mes paroles à néant?
French: Darby
Et si cela n'est pas, qui me fera menteur et reduira mon discours à neant?
French: Louis Segond (1910)
S'il n'en est pas ainsi, qui me démentira, Qui réduira mes paroles à néant?
New American Standard Bible
"Now if it is not so, who can prove me a liar, And make my speech worthless?"
Sujets
Références croisées
Job 9:24
[C'est par lui que] la terre est livrée entre les mains du méchant; c'est lui qui couvre la face des juges de la [terre]; et si ce n'est pas lui, qui est-ce donc?
Job 6:28
Mais maintenant je vous prie regardez-moi bien, si je mens en votre présence!
Job 11:2-3
Ne répondra-t-on point à tant de discours, et [ne faudra-t-il] qu'être un grand parleur, pour être justifié?
Job 15:2
Un homme sage proférera-t-il dans ses réponses une science aussi légère que le vent, des opinions vaines; et remplira-t-il son ventre du vent d'Orient;
Job 27:4
Mes lèvres ne prononceront rien d'injuste, et ma langue ne dira point de chose fausse.