Parallel Verses

French: Martin (1744)

Je servais d'œil à l'aveugle, et de pieds au boiteux.

Louis Segond Bible 1910

J'étais l'oeil de l'aveugle Et le pied du boiteux.

French: Darby

J'etais, moi, les yeux de l'aveugle et les pieds du boiteux;

French: Louis Segond (1910)

J'étais l'oeil de l'aveugle Et le pied du boiteux.

New American Standard Bible

"I was eyes to the blind And feet to the lame.

Références croisées

Nombres 10:31

Et Moïse lui dit : Je te prie, ne nous quitte point; car tu nous serviras de guide, parce que tu connais les lieux où nous aurons à camper dans le désert.

Matthieu 11:5

Les aveugles recouvrent la vue, les boiteux marchent, les lépreux sont nettoyés, les sourds entendent, les morts sont ressuscités, et l'Evangile est annoncé aux pauvres.

1 Corinthiens 12:12-31

Car comme le corps n'est qu'un, et cependant il a plusieurs membres, mais tous les membres de ce corps, qui n'est qu'un, quoiqu'ils soient plusieurs, ne sont qu'un corps, il en est de même de Christ.

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in Job 29:15

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org