Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et en effet, de quoi m'eût servi la force de leurs mains? la vieillesse était périe en eux.
Louis Segond Bible 1910
Mais à quoi me servirait la force de leurs mains? Ils sont incapables d'atteindre la vieillesse.
French: Darby
Meme à quoi m'aurait servi la force de leurs mains? La vigueur est perie pour eux.
French: Louis Segond (1910)
Mais à quoi me servirait la force de leurs mains? Ils sont incapables d'atteindre la vieillesse.
New American Standard Bible
"Indeed, what good was the strength of their hands to me? Vigor had perished from them.
Sujets
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
1 Mais maintenant ceux qui sont plus jeunes que moi, se moquent de moi; [ceux-là même] dont je n'aurais pas daigné mettre les pères avec les chiens de mon troupeau. 2 Et en effet, de quoi m'eût servi la force de leurs mains? la vieillesse était périe en eux. 3 De disette et de faim ils se tenaient à l'écart, fuyant dans les lieux arides, ténébreux, désolés, et déserts.