Parallel Verses
French: Martin (1744)
Si j'ai caché mon péché comme Adam, pour couvrir mon iniquité en me flattant.
Louis Segond Bible 1910
Si, comme les hommes, j'ai caché mes transgressions, Et renfermé mes iniquités dans mon sein,
French: Darby
Si j'ai couvert ma transgression comme Adam, en cachant mon iniquite dans mon sein,
French: Louis Segond (1910)
Si, comme les hommes, j'ai caché mes transgressions, Et renfermé mes iniquités dans mon sein,
New American Standard Bible
"Have I covered my transgressions like Adam, By hiding my iniquity in my bosom,
Références croisées
Proverbes 28:13
Celui qui cache ses transgressions, ne prospérera point; mais celui qui les confesse, et les délaisse, obtiendra miséricorde.
Osée 6:7
Mais ils ont transgressé l'alliance, comme [si elle eût été] d'un homme, en quoi ils se sont portés perfidement contre moi.
Genèse 3:12
Et Adam répondit : La femme que tu m'as donnée [pour être] avec moi, m'a donné [du fruit] de l'arbre, et j'en ai mangé.
Genèse 3:7-8
Et les yeux de tous deux furent ouverts; ils connurent qu'ils étaient nus, et ils cousirent ensemble des feuilles de figuier, et s'en firent des ceintures.
Josué 7:11
Israël a péché; ils ont transgressé mon alliance que je leur avais commandée, même ils ont pris de l'interdit; même ils [en] ont dérobé; même ils ont menti, et même ils l'ont mis dans leurs hardes.
Actes 5:8
Et Pierre prenant la parole, lui dit : dis-moi, avez-vous autant vendu le champ? et elle dit : oui, autant.
1 Jean 1:8-10
Si nous disons que nous n'avons point de péché, nous nous séduisons nous-mêmes, et la vérité n'est point en nous.