Parallel Verses
French: Darby
Mais tu es plein des jugements des mechants; le jugement et la justice te saisiront.
Louis Segond Bible 1910
Mais si tu défends ta cause comme un impie, Le châtiment est inséparable de ta cause.
French: Louis Segond (1910)
Mais si tu défends ta cause comme un impie, Le châtiment est inséparable de ta cause.
French: Martin (1744)
Or tu as rempli le jugement du méchant, mais le jugement et le droit subsisteront.
New American Standard Bible
"But you were full of judgment on the wicked; Judgment and justice take hold of you.
Sujets
Références croisées
Job 16:5
Mais je vous fortifierais de ma bouche, et la consolation de mes levres allegerait vos douleurs.
Job 22:11
Ou bien, ce sont des tenebres, de sorte que tu ne vois pas, et le debordement des eaux te couvre.
Job 34:8
Il marche dans la compagnie des ouvriers d'iniquite, et il chemine avec les hommes mechants.
Job 34:36
Je voudrais que Job fut eprouve jusqu'au bout, parce qu'il a repondu à la maniere des hommes iniques;
Romains 1:32
ayant connu la juste sentence de Dieu, que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore trouvent leur plaisir en ceux qui les commettent.
Apocalypse 18:4
Et j'ouis une autre voix venant du ciel, disant: Sortez du milieu d'elle, mon peuple, afin que vous ne participiez pas à ses peches et que vous ne receviez pas de ses plaies: