Parallel Verses

French: Martin (1744)

Qui est-ce qui a laissé aller libre l'âne sauvage, et qui a délié les liens de l'âne farouche,

Louis Segond Bible 1910

Qui met en liberté l'âne sauvage, Et l'affranchit de tout lien?

French: Darby

Qui a lache l'ane sauvage? qui a delie les liens de l'onagre,

French: Louis Segond (1910)

Qui met en liberté l'âne sauvage, Et l'affranchit de tout lien?

New American Standard Bible

"Who sent out the wild donkey free? And who loosed the bonds of the swift donkey,

Références croisées

Job 6:5

L'âne sauvage braira-t-il après l'herbe, et le bœuf mugira-t-il après son fourrage?

Job 11:12

Mais l'homme vide de sens devient intelligent, quoique l'homme naisse comme un ânon sauvage.

Job 24:5

Voilà, [il y en a qui sont comme] des ânes sauvages dans le désert; ils sortent pour faire leur ouvrage, se levant dès le matin pour la proie; le désert leur fournit du pain pour leurs enfants.

Psaumes 104:11

Elles abreuvent toutes les bêtes des champs, les ânes sauvages en étanchent leur soif.

Genèse 16:12

Et ce sera un homme [farouche comme] un âne sauvage; sa main sera contre tous, et la main de tous contre lui; et il habitera à la vue de tous ses frères.

Genèse 49:14

ISSACAR est un âne ossu, couché entre les barres des étables.

Ésaïe 32:14

Car le palais s'en va être abandonné; la multitude de la cité s'en va être délaissée; les lieux inacceccibles du pays et les forteresses seront autant de cavernes à toujours; là se joueront les ânes sauvages, et les petits y paîtront.

Jérémie 2:24

Anesse sauvage, accoutumée au désert, humant le vent à son plaisir; et qui est-ce qui lui pourrait faire rebrousser sa course? nul de ceux qui la cherchent ne se lassera après elle, on la trouvera en son mois.

Jérémie 14:6

Et les ânes sauvages se sont tenus sur les lieux élevés, ils ont attiré l'air comme des dragons; leurs yeux sont consumés, parce qu'il n'y a point d'herbe.

Daniel 5:21

Et il fut chassé d'entre les hommes, et son cœur fut rendu semblable à celui des bêtes, et sa demeure fut avec les ânes sauvages; on le paissait d'herbe comme les bœufs, et son corps fut arrosé de la rosée des cieux, jusqu'à ce qu'il connût que le Dieu souverain a puissance sur les Royaumes des hommes, et qu'il y établit ceux qu'il lui plaît.

Osée 8:9

Car ils sont montés vers le Roi d'Assyrie qui est un âne sauvage, se tenant seul à part; Ephraïm a donné des gages à ceux qu'il aimait.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain