Parallel Verses

French: Darby

Le prendra-t-on en face? Lui percera-t-on le nez dans une trappe?

Louis Segond Bible 1910

Est-ce à force ouverte qu'on pourra le saisir? Est-ce au moyen de filets qu'on lui percera le nez?

French: Louis Segond (1910)

Est-ce à force ouverte qu'on pourra le saisir? Est-ce au moyen de filets qu'on lui percera le nez?

French: Martin (1744)

Il l'engloutit en le voyant, et son nez passe au travers des empêchements qu'il rencontre.

New American Standard Bible

"Can anyone capture him when he is on watch, With barbs can anyone pierce his nose?

Références croisées

Job 41:1-2

Tireras-tu le leviathan avec un hameçon, et avec une corde lui feras-tu y enfoncer sa langue?

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org