Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Ainsi Dieu protège le faible contre leurs menaces, Et le sauve de la main des puissants;

French: Darby

Et il sauve le pauvre de l'epee, de leur bouche, et de la main du fort;

French: Louis Segond (1910)

Ainsi Dieu protège le faible contre leurs menaces, Et le sauve de la main des puissants;

French: Martin (1744)

Mais il délivre le pauvre de [leur] épée, de leur bouche, et de la main de l'homme puissant.

New American Standard Bible

"But He saves from the sword of their mouth, And the poor from the hand of the mighty.

Références croisées

Psaumes 35:10

Tous mes os diront: Éternel! qui peut, comme toi, Délivrer le malheureux d'un plus fort que lui, Le malheureux et le pauvre de celui qui le dépouille?

Job 4:10

Le rugissement des lions prend fin, Les dents des lionceaux sont brisées;

Psaumes 10:14

Tu regardes cependant, car tu vois la peine et la souffrance, Pour prendre en main leur cause; C'est à toi que s'abandonne le malheureux, C'est toi qui viens en aide à l'orphelin.

Psaumes 10:17

Tu entends les voeux de ceux qui souffrent, ô Éternel! Tu affermis leur coeur; tu prêtes l'oreille

Psaumes 72:4

Il fera droit aux malheureux du peuple, Il sauvera les enfants du pauvre, Et il écrasera l'oppresseur.

Psaumes 72:12-13

Car il délivrera le pauvre qui crie, Et le malheureux qui n'a point d'aide.

Psaumes 107:41

Il relève l'indigent et le délivre de la misère, Il multiplie les familles comme des troupeaux.

Psaumes 109:31

Car il se tient à la droite du pauvre, Pour le délivrer de ceux qui le condamnent.

Psaumes 140:12

Je sais que l'Éternel fait droit au misérable, Justice aux indigents.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org