Parallel Verses
French: Darby
*Dieu ne retire pas sa colere; sous lui flechissent les orgueilleux qui pretent secours.
Louis Segond Bible 1910
Dieu ne retire point sa colère; Sous lui s'inclinent les appuis de l'orgueil.
French: Louis Segond (1910)
Dieu ne retire point sa colère; Sous lui s'inclinent les appuis de l'orgueil.
French: Martin (1744)
Dieu ne retire point sa colère, et les hommes superbes qui viennent au secours, sont abattus sous lui.
New American Standard Bible
"God will not turn back His anger; Beneath Him crouch the helpers of Rahab.
Sujets
Références croisées
Job 26:12
Il souleve la mer par sa puissance, et, par son intelligence, il brise Rahab.
Ésaïe 30:7
Car l'Egypte aidera en vain et inutilement; c'est pourquoi je l'ai nommee: Arrogance qui ne fait rien.
Psaumes 89:10
Toi, tu as abattu Rahab comme un homme tue; par le bras de ta force tu as disperse tes ennemis.
Ésaïe 51:9
Reveille-toi, reveille-toi, revets-toi de force, bras de l'Eternel! Reveille-toi, comme aux jours d'autrefois, comme dans les generations des siecles passes! N'est-ce pas toi qui as taille en pieces Rahab, qui as frappe le monstre des eaux?
Jacques 4:6-7
Mais il donne une plus grande grace. C'est pourquoi il dit: Dieu resiste aux orgueilleux, mais il donne la grace aux humbles. Soumettez-vous donc à Dieu.
Job 40:9-11
As-tu un bras comme *Dieu, et tonneras-tu de ta voix comme lui?
Ésaïe 31:2-3
Cependant lui aussi est sage, et il fait venir le malheur, et ne retire pas ses paroles; et il se leve contre la maison de ceux qui font le mal et contre le secours de ceux qui pratiquent l'iniquite.