Parallel Verses
French: Darby
Prenez d'entre le peuple douze hommes, un homme de chaque tribu,
Louis Segond Bible 1910
Prenez douze hommes parmi le peuple, un homme de chaque tribu.
French: Louis Segond (1910)
Prenez douze hommes parmi le peuple, un homme de chaque tribu.
French: Martin (1744)
Prenez du peuple douze hommes, [savoir] un homme de chaque Tribu;
New American Standard Bible
"Take for yourselves twelve men from the people, one man from each tribe,
Sujets
Références croisées
Josué 3:12
Et maintenant, prenez douze hommes des tribus d'Israel, un homme par tribu.
Nombres 1:4-15
Et, avec vous, il y aura un homme par tribu, un homme chef de sa maison de peres.
Nombres 13:2
Envoie des hommes, et ils reconnaitront le pays de Canaan que je donne aux fils d'Israel; vous enverrez un homme pour chaque tribu de ses peres, tous des princes parmi eux.
Nombres 34:18
-Et vous prendrez un prince de chaque tribu pour faire le partage du pays.
Deutéronome 1:23
Et la chose fut bonne à mes yeux, et je pris d'entre vous douze hommes, un homme par tribu.
1 Rois 18:31
Et Elie prit douze pierres, selon le nombre des tribus des fils de Jacob, auquel vint la parole de l'Eternel, disant: Israel sera ton nom;
Matthieu 10:1-5
Et ayant appele ses douze disciples, il leur donna autorite sur les esprits immondes pour les chasser, et pour guerir toute maladie et toute langueur.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
1 Et il arriva, quand toute la nation eut acheve de passer le Jourdain, que l'Eternel parla à Josue, disant: 2 Prenez d'entre le peuple douze hommes, un homme de chaque tribu, 3 et commandez-leur, disant: Enlevez d'ici, du milieu du Jourdain, de là ou se sont tenus les pieds des sacrificateurs, douze pierres; et vous les transporterez avec vous, et vous les poserez dans le lieu ou vous passerez cette nuit.