Parallel Verses

French: Darby

Et il leur commanda, disant: Voyez, vous serez en embuscade contre la ville, derriere la ville; ne vous eloignez pas beaucoup de la ville, mais soyez tous prets.

Louis Segond Bible 1910

et auxquels il donna cet ordre: Écoutez, vous vous mettrez en embuscade derrière la ville; ne vous éloignez pas beaucoup de la ville, et soyez tous prêts.

French: Louis Segond (1910)

et auxquels il donna cet ordre: Ecoutez, vous vous mettrez en embuscade derrière la ville; ne vous éloignez pas beaucoup de la ville, et soyez tous prêts.

French: Martin (1744)

Et il leur commanda, disant : Voyez, vous qui serez en embuscade derrière la ville, ne vous éloignez pas beaucoup de la ville, mais tenez-vous prêts.

New American Standard Bible

He commanded them, saying, "See, you are going to ambush the city from behind it. Do not go very far from the city, but all of you be ready.

Références croisées

Juges 20:29

Et Israel plaça des embuscades contre Guibha, tout autour.

Josué 8:16

Et tout le peuple qui etait dans la ville fut assemble à grands cris pour les poursuivre; et ils poursuivirent Josue, et furent attires loin de la ville;

Juges 9:25

Et les hommes de Sichem placerent contre lui des gens en embuscade sur les sommets des montagnes, et ils pillaient tous ceux qui passaient pres d'eux sur le chemin; et cela fut rapporte à Abimelec.

Juges 20:33

Et tous les hommes d'Israel se leverent de leur lieu, et se rangerent à Baal-Thamar; et l'embuscade d'Israel s'elança de son lieu, de la prairie de Guibha.

Juges 20:36

Et les fils de Benjamin virent qu'ils etaient battus. -Or les hommes d'Israel firent place à ceux de Benjamin, car ils se confiaient en l'embuscade qu'ils avaient placee contre Guibha.

1 Samuel 15:2

Ainsi dit l'Eternel des armees: J'ai considere ce qu'Amalek a fait à Israel, comment il se plaça contre lui sur le chemin quand il montait d'Egypte.

1 Samuel 15:5

Et Sauel vint jusqu'à la ville d'Amalek, et il plaça une embuscade dans la vallee.

Ecclésiaste 7:19

La sagesse fortifie le sage plus que dix hommes puissants qui sont dans la ville.

Ecclésiaste 9:16

Et j'ai dit: Mieux vaut la sagesse que la force; mais la sagesse du pauvre est meprisee, et ses paroles ne sont pas ecoutees.

Actes 23:21

Toi donc n'y consens pas, car plus de quarante hommes d'entre eux lui dressent un guet-apens, lesquels se sont obliges par un serment d'execration de ne manger ni ne boire jusqu'à ce qu'ils l'aient tue; et ils sont maintenant prets, attendant de toi la promesse.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

3 Et Josue se leva avec tout le peuple de guerre pour monter vers Ai; et Josue choisit trente mille vaillants hommes, et les envoya de nuit. 4 Et il leur commanda, disant: Voyez, vous serez en embuscade contre la ville, derriere la ville; ne vous eloignez pas beaucoup de la ville, mais soyez tous prets. 5 Et moi et tout le peuple qui est avec moi, nous nous approcherons de la ville; et il arrivera que lorsqu'ils sortiront à notre rencontre comme la premiere fois, nous fuirons devant eux.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org