Parallel Verses
French: Martin (1744)
Dans la plaine, Estaol, Tsorha, Asna,
Louis Segond Bible 1910
Dans la plaine: Eschthaol, Tsorea, Aschna,
French: Darby
-Dans le pays plat: Eshtaol, et Tsorha, et Ashna, et Zanoakh,
French: Louis Segond (1910)
Dans la plaine: Eschthaol, Tsorea, Aschna,
New American Standard Bible
In the lowland: Eshtaol and Zorah and Ashnah,
Références croisées
Juges 13:25
Et l'Esprit de l'Eternel commença de le saisir à Mahané-dan, entre Tsorah et Estaol.
Juges 16:31
Ensuite ses frères, et toute la maison de son père, descendirent, et l'emportèrent; et étant remontés ils l'ensevelirent entre Tsorah et Estaol, dans le sépulcre de Manoah son père. Or il jugea Israël vingt ans.
Nombres 13:23
Et ils vinrent jusqu'au torrent d'Escol, et coupèrent de là un sarment de vigne, avec une grappe de raisins; et ils étaient deux à le porter avec un levier. Ils apportèrent aussi des grenades et des figues.
Josué 19:41
Et la contrée de leur héritage fut, Tsorah, Estaol, Hir-semes,