Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Elle passait sur le côté septentrional en face d'Araba, descendait à Araba,
French: Darby
et passait au cote nord, qui est vis-à-vis d'Araba, et descendait à Araba.
French: Louis Segond (1910)
Elle passait sur le côté septentrional en face d'Araba, descendait à Araba,
French: Martin (1744)
Et passer à côté de ce qui est vis-à-vis de Haraba vers le Septentrion, et descendre à Haraba.
New American Standard Bible
It continued to the side in front of the Arabah northward and went down to the Arabah.
Références croisées
Josué 15:6
Elle montait vers Beth Hogla, passait au nord de Beth Araba, et s'élevait jusqu'à la pierre de Bohan, fils de Ruben;
Josué 15:61
Dans le désert: Beth Araba, Middin, Secaca,
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
17 Elle se dirigeait vers le nord à En Schémesch, puis à Gueliloth, qui est vis-à-vis de la montée d'Adummim, et elle descendait à la pierre de Bohan, fils de Ruben. 18 Elle passait sur le côté septentrional en face d'Araba, descendait à Araba, 19 et continuait sur le côté septentrional de Beth Hogla, pour aboutir à la langue septentrionale de la mer Salée, vers l'embouchure du Jourdain au midi. C'était la limite méridionale.