Parallel Verses

French: Darby

disant: Vous retournerez à vos tentes, avec de grands biens, et avec des troupeaux en tres-grand nombre, avec de l'argent, et de l'or, et de l'airain, et du fer, et des vetements, en tres-grande abondance; partagez le butin de vos ennemis avec vos freres.

Louis Segond Bible 1910

et leur dit: Vous retournerez à vos tentes avec de grandes richesses, avec des troupeaux fort nombreux, et avec une quantité considérable d'argent, d'or, d'airain, de fer, et de vêtements. Partagez avec vos frères le butin de vos ennemis.

French: Louis Segond (1910)

et leur dit: Vous retournez à vos tentes avec de grandes richesses, avec des troupeaux fort nombreux, et avec une quantité considérable d'argent, d'or, d'airain, de fer, et de vêtements. Partagez avec vos frères le butin de vos ennemis.

French: Martin (1744)

Leur parla, en disant : Vous retournez en vos demeures avec de grandes richesses, et avec une fort grande quantité de bétail, avec argent, or, airain, fer, et vêtements, en fort grande abondance; partagez le butin de vos ennemis avec vos frères.

New American Standard Bible

and said to them, "Return to your tents with great riches and with very much livestock, with silver, gold, bronze, iron, and with very many clothes; divide the spoil of your enemies with your brothers."

Références croisées

Nombres 31:27

et partage le butin par moitie entre ceux qui ont pris part à la guerre, qui sont alles à l'armee, et toute l'assemblee.

1 Samuel 30:24

Et qui vous ecoutera dans cette affaire? Car telle qu'est la part de celui qui descend à la bataille, telle sera la part de celui qui demeure aupres du bagage: ils partageront ensemble.

Deutéronome 8:9-14

un pays ou tu ne mangeras pas ton pain dans la pauvrete, ou tu ne manqueras de rien: un pays dont les pierres sont du fer, et des montagnes duquel tu tailleras l'airain.

Deutéronome 8:17-18

-et que tu ne dises dans ton coeur: Ma puissance et la force de ma main m'ont acquis ces richesses.

1 Samuel 30:16

Et il l'y fit descendre. Et voici, ils etaient repandus sur la face de tout le pays, mangeant et buvant, et dansant, à cause de tout le grand butin qu'ils avaient enleve du pays des Philistins et du pays de Juda.

2 Chroniques 17:5

Et l'Eternel affermit le royaume dans sa main; et tout Juda fit des presents à Josaphat, et il eut beaucoup de richesses et de gloire.

2 Chroniques 32:27

Et Ezechias eut de tres-grandes richesses et une tres-grande gloire; et il se fit des tresoreries pour l'argent, et l'or, et les pierres precieuses, et les aromates, et les boucliers, et pour toute sorte d'objets d'agrement,

Psaumes 68:12

Les rois des armees s'enfuirent; ils s'enfuirent, et celle qui demeurait dans la maison partagea le butin.

Proverbes 3:16

longueur de jours est dans sa droite, dans sa gauche richesse et honneur;

1 Corinthiens 15:58

Ainsi, mes freres bien-aimes, soyez fermes, inebranlables, abondant toujours dans l'oeuvre du Seigneur, sachant que votre travail n'est pas vain dans le Seigneur.

Hébreux 11:26

estimant l'opprobre du Christ un plus grand tresor que les richesses de l'Egypte; car il regardait à la remuneration.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org