Parallel Verses

French: Darby

Et apres Abimelec, Thola, fils de Pua, fils de Dodo, homme d'Issacar, se leva pour sauver Israel; et il habitait à Shamir, dans la montagne d'Ephraim.

Louis Segond Bible 1910

Après Abimélec, Thola, fils de Pua, fils de Dodo, homme d'Issacar, se leva pour délivrer Israël; il habitait à Schamir, dans la montagne d'Éphraïm.

French: Louis Segond (1910)

Après Abimélec, Thola, fils de Pua, fils de Dodo, homme d'Issacar, se leva pour délivrer Israël; il habitait à Schamir, dans la montagne d'Ephraïm.

French: Martin (1744)

Après Abimélec, Tolah fils de Puah, fils de Dodo, homme d'Issacar, fut suscité pour délivrer Israël, et il habitait à Samir en la montagne d'Ephraïm.

New American Standard Bible

Now after Abimelech died, Tola the son of Puah, the son of Dodo, a man of Issachar, arose to save Israel; and he lived in Shamir in the hill country of Ephraim.

Références croisées

Juges 2:16

Et l'Eternel suscita des juges; et ils les delivrerent de la main de ceux qui les pillaient.

Josué 15:48

-Et dans la montagne: Shamir, et Jatthir, et Soco,

Juges 3:9

Et les fils d'Israel crierent à l'Eternel; et l'Eternel suscita aux fils d'Israel un sauveur qui les delivra, Othniel, fils de Kenaz, frere puine de Caleb.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain