Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Lorsque les enfants d'Israël crièrent à l'Éternel au sujet de Madian,
French: Darby
Et il arriva que lorsque les fils d'Israel crierent à l'Eternel à cause de Madian,
French: Louis Segond (1910)
Lorsque les enfants d'Israël crièrent à l'Eternel au sujet de Madian,
French: Martin (1744)
Et il arriva que quand les enfants d'Israël eurent crié à l'Eternel à l'occasion de Madian,
New American Standard Bible
Now it came about when the sons of Israel cried to the LORD on account of Midian,
Sujets
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
6 Israël fut très malheureux à cause de Madian, et les enfants d'Israël crièrent à l'Éternel. 7 Lorsque les enfants d'Israël crièrent à l'Éternel au sujet de Madian, 8 l'Éternel envoya un prophète aux enfants d'Israël. Il leur dit: Ainsi parle l'Éternel, le Dieu d'Israël: Je vous ai fait monter d'Égypte, et je vous ai fait sortir de la maison de servitude.