Parallel Verses

French: Darby

Si jamais ces ordonnances s'en vont de devant moi, dit l'Eternel, la semence d'Israel cessera aussi d'etre une nation devant moi pour toujours!

Louis Segond Bible 1910

Si ces lois viennent à cesser devant moi, dit l'Éternel, La race d'Israël aussi cessera pour toujours d'être une nation devant moi.

French: Louis Segond (1910)

Si ces lois viennent à cesser devant moi, dit l'Eternel, La race d'Israël aussi cessera pour toujours d'être une nation devant moi.

French: Martin (1744)

Si jamais ces règlements disparaissent de devant moi, dit l'Eternel, aussi la race d'Israël cessera d'être à jamais une nation devant moi.

New American Standard Bible

"If this fixed order departs From before Me," declares the LORD, "Then the offspring of Israel also will cease From being a nation before Me forever."

Références croisées

Ésaïe 54:9-10

Car ceci m'est comme les eaux de Noe, lorsque je jurai que les eaux de Noe ne passeraient plus sur la terre: ainsi j'ai jure que je ne serais plus courrouce contre toi, et que je ne te tancerais plus.

Jérémie 33:20-26

Ainsi dit l'Eternel: Quand vous romprez mon alliance touchant le jour, et mon alliance touchant la nuit, de sorte qu'il n'y ait pas de jour et de nuit en leur temps,

Psaumes 89:36-37

Sa semence sera à toujours, et son trone comme le soleil devant moi.

Psaumes 148:6

Et il les a etablis à perpetuite et pour toujours; il a rendu son decret, et il ne passera point.

Amos 9:8-9

Voici, les yeux du Seigneur, l'Eternel, sont sur le royaume pecheur, et je le detruirai de dessus la face de la terre; seulement je ne detruirai pas entierement la maison de Jacob, dit l'Eternel.

Deutéronome 32:26

Je dirais: Je les disperserai, j'abolirai du milieu des hommes leur memoire,

Psaumes 72:5

Ils te craindront, de generation en generation, tant que dureront le soleil et la lune.

Psaumes 72:17

Son nom sera pour toujours; son nom se perpetuera devant le soleil, et on se benira en lui: toutes les nations le diront bienheureux.

Psaumes 102:28

Les fils de tes serviteurs demeureront, et leur semence sera etablie devant toi.

Psaumes 119:89

Eternel! ta parole est etablie à toujours dans les cieux.

Jérémie 46:28

Toi, mon serviteur Jacob, ne crains point, dit l'Eternel, car je suis avec toi; car je detruirai entierement toutes les nations ou je t'ai chasse, mais je ne te detruirai pas entierement, et je te corrigerai avec mesure, et je ne te tiendrai point pour innocent.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org