Parallel Verses

French: Darby

A l'ombre de Hesbon se sont tenus ceux qui fuyaient devant la force; car un feu est sorti de Hesbon, et une flamme du milieu de Sihon, et elle a devore le coin de Moab et le sommet de la tete des fils du tumulte.

Louis Segond Bible 1910

A l'ombre de Hesbon les fuyards s'arrêtent épuisés; Mais il sort un feu de Hesbon, Une flamme du milieu de Sihon; Elle dévore les flancs de Moab, Et le sommet de la tête des fils du tumulte.

French: Louis Segond (1910)

A l'ombre de Hesbon les fuyards s'arrêtent épuisés; Mais il sort un feu de Hesbon, Une flamme du milieu de Sihon; Elle dévore les flancs de Moab, Et le sommet de la tête des fils du tumulte.

French: Martin (1744)

Ils se sont arrêtés en l'ombre de Hesbon, voulant éviter la force; mais le feu est sorti de Hesbon, et la flamme du milieu de Sihon, qui dévorera un canton de Moab, et le sommet de la tête des gens bruyants.

New American Standard Bible

"In the shadow of Heshbon The fugitives stand without strength; For a fire has gone forth from Heshbon And a flame from the midst of Sihon, And it has devoured the forehead of Moab And the scalps of the riotous revelers.

Sujets

Références croisées

Nombres 24:17

Je le verrai, mais pas maintenant; je le regarderai, mais pas de pres. Une etoile surgira de Jacob, et un sceptre s'elevera d'Israel, et transpercera les coins de Moab, et detruira tous les fils de tumulte.

Nombres 21:28

Car un feu est sorti de Hesbon, une flamme, de la cite de Sihon; il a devore Ar et Moab, les seigneurs des hauts lieux de l'Arnon.

Nombres 21:21

Et Israel envoya des messagers à Sihon, roi des Amoreens, disant:

Nombres 21:26

Car Hesbon etait la ville de Sihon, roi des Amoreens; et il avait fait la guerre au precedent roi de Moab, et avait pris de sa main tout son pays jusqu'à l'Arnon.

Amos 2:2

et j'enverrai un feu sur Moab, et il devorera les palais de Kerijoth, et Moab mourra au milieu du tumulte, au milieu des cris, au son de la trompette,

Zacharie 10:4

De lui est la pierre angulaire, de lui le clou, de lui l'arc de guerre, de lui sortent tous les dominateurs ensemble.

Matthieu 21:42

Jesus leur dit: N'avez-vous jamais lu dans les ecritures: La pierre que ceux qui batissaient ont rejetee, celle-là est devenue la maitresse pierre du coin; celle-ci est de par le *Seigneur, et est merveilleuse devant nos yeux?

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org