Parallel Verses

French: Darby

Voici, il monte comme un aigle, et il vole, et il etend ses ailes sur Botsra; et le coeur des hommes forts d'Edom sera en ce jour-là comme le coeur d'une femme en travail.

Louis Segond Bible 1910

Voici, comme l'aigle il s'avance, il vole, Il étend ses ailes sur Botsra, Et le coeur des héros d'Édom est en ce jour Comme le coeur d'une femme en travail.

French: Louis Segond (1910)

Voici, comme l'aigle il s'avance, il vole, Il étend ses ailes sur Botsra, Et le coeur des héros d'Edom est en ce jour Comme le coeur d'une femme en travail.

French: Martin (1744)

Voici, il montera comme un aigle, et il volera, et étendra ses ailes sur Botsra; et le cœur des forts d'Edom en ce jour-là sera comme le cœur d'une femme qui est en travail.

New American Standard Bible

Behold, He will mount up and swoop like an eagle and spread out His wings against Bozrah; and the hearts of the mighty men of Edom in that day will be like the heart of a woman in labor.

Références croisées

Jérémie 48:40-41

Car ainsi dit l'Eternel: Voici, il volera comme un aigle, et il etendra ses ailes sur Moab.

Ésaïe 13:8

et tout coeur d'homme se fondra, et ils seront terrifies; les detresses et les douleurs s'empareront d'eux; ils se tordront comme celle qui enfante; ils se regarderont stupefaits; leurs visages seront de flamme.

Osée 8:1

Embouche la trompette! Comme l'aigle, il fond sur la maison de l'Eternel, parce qu'ils ont transgresse mon alliance et ont ete rebelles à ma loi.

Jérémie 4:13

Voici, il monte comme des nuees, et ses chars sont comme un tourbillon, ses chevaux, plus rapides que les aigles. Malheur à nous! car nous sommes detruits.

Jérémie 6:24

Nous en avons entendu la rumeur; nos mains sont devenues laches, la detresse nous a saisis, l'angoisse comme celle d'une femme qui enfante.

Jérémie 30:6

Demandez, je vous prie, et voyez si un male enfante. Pourquoi vois-je tout homme tenant ses mains sur ses reins comme une femme qui enfante, et pourquoi tous les visages sont-ils devenus pales?

Jérémie 49:24

Damas est devenue lache, elle se tourne pour fuir, l'effroi l'a saisie; la detresse et les angoisses se sont emparees d'elle comme d'une femme qui enfante.

Deutéronome 28:49

L'Eternel amenera contre toi, de loin, du bout de la terre, une nation semblable à l'aigle qui vole, une nation dont tu n'entends pas la langue,

Psaumes 18:5

Les cordeaux du sheol m'ont entoure, les filets de la mort m'ont surpris:

Ésaïe 21:3

C'est pourquoi mes reins sont remplis de douleur; des angoisses m'ont saisi comme les angoisses de celle qui enfante; je suis courbe, à ne pas entendre; je suis terrifie, à n'y pas voir;

Ésaïe 26:17

Comme une femme enceinte, pres d'enfanter, est dans les douleurs et crie dans ses peines, ainsi nous avons ete devant toi, o Eternel:

Jérémie 4:31

Car j'ai entendu une voix comme celle d'une femme en travail, une angoisse comme d'une femme enfantant son premier-ne, la voix de la fille de Sion; elle soupire, elle etend ses mains: Malheur à moi! car mon ame a defailli à cause des meurtriers!

Jérémie 13:21

Que diras-tu quand il te punira? Toi-meme tu les as enseignes à etre princes et chefs sur toi. Les douleurs ne te saisiront-elles pas comme une femme qui enfante?

Jérémie 22:23

Habitante du Liban, qui fais ton nid dans les cedres, combien tu seras un objet de pitie quand les douleurs viendront sur toi, l'angoisse comme celle d'une femme qui enfante!

Daniel 7:4

La premiere etait comme un lion, et elle avait des ailes d'aigle. Je vis jusqu'à ce que ses ailes furent arrachees, et qu'elle fut soulevee de terre, et mise debout sur ses pieds, comme un homme; et un coeur d'homme lui fut donne.

1 Thessaloniciens 5:3

Quand ils diront: Paix et surete, alors une subite destruction viendra sur eux, comme les douleurs sur celle qui est enceinte, et ils n'echapperont point.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org