Parallel Verses

French: Martin (1744)

Comment dites-vous : nous sommes les sages, et la Loi de l'Eternel est avec nous? voilà, certes on a agi faussement, et la plume des Scribes [est une plume] de fausseté.

Louis Segond Bible 1910

Comment pouvez-vous dire: Nous sommes sages, La loi de l'Éternel est avec nous? C'est bien en vain que s'est mise à l'oeuvre La plume mensongère des scribes.

French: Darby

Comment dites-vous: Nous sommes sages, et la loi de l'Eternel est avec nous? -Mais voici, la plume menteuse des scribes en a fait une faussete.

French: Louis Segond (1910)

Comment pouvez-vous dire: Nous sommes sages, La loi de l'Eternel est avec nous? C'est bien en vain que s'est mise à l'oeuvre La plume mensongère des scribes.

New American Standard Bible

"How can you say, 'We are wise, And the law of the LORD is with us'? But behold, the lying pen of the scribes Has made it into a lie.

Références croisées

Job 5:12-13

Il dissipe les pensées des hommes rusés, de sorte qu'ils ne viennent point à bout de leurs entreprises.

Romains 1:22

Se disant être sages ils sont devenus fous.

Job 11:12

Mais l'homme vide de sens devient intelligent, quoique l'homme naisse comme un ânon sauvage.

Job 12:20

Il ôte la parole à ceux qui sont les plus assurés en leurs discours, et il prive de sens les anciens.

Psaumes 147:19

Il déclare ses paroles à Jacob, et ses statuts et ses ordonnances à Israël.

Proverbes 17:6

Les enfants des enfants sont la couronne des vieilles gens, et l'honneur des enfants ce sont leurs pères.

Ésaïe 10:1-2

Malheur à ceux qui font des ordonnances d'iniquité, et qui dictent l'oppression qu'on leur a dictée.

Osée 8:12

Je lui ai écrit les grandes choses de ma Loi, [mais] elles sont estimées comme des lois étrangères.

Matthieu 15:6

Encore qu'il n'honore pas son père, ou sa mère, [il ne sera point coupable]; et ainsi vous avez anéanti le commandement de Dieu par votre tradition.

Jean 9:41

Jésus leur répondit : si vous étiez aveugles, vous n'auriez point de péché; mais maintenant vous dites : nous voyons; et c'est à cause de cela que votre péché demeure.

Romains 2:17-29

Voici, tu portes le nom de Juif, tu te reposes entièrement sur la Loi, et tu te glorifies en Dieu;

1 Corinthiens 3:18-20

Que personne ne s'abuse lui-même; si quelqu'un d'entre vous croit être sage en ce monde, qu'il se rende fou, afin de devenir sage.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org