Parallel Verses
French: Darby
Et vous garderez ce que j'ai ordonne de garder, en sorte que vous ne pratiquiez pas les coutumes abominables qui se sont pratiquees avant vous; et vous ne vous rendrez point impurs par elles. Moi, je suis l'Eternel, votre Dieu.
Louis Segond Bible 1910
Vous observerez mes commandements, et vous ne pratiquerez aucun des usages abominables qui se pratiquaient avant vous, vous ne vous en souillerez pas. Je suis l'Éternel, votre Dieu.
French: Louis Segond (1910)
Vous observerez mes commandements, et vous ne pratiquerez aucun des usages abominables qui se pratiquaient avant vous, vous ne vous en souillerez pas. Je suis l'Eternel, votre Dieu.
French: Martin (1744)
Vous garderez donc ce que j'ai ordonné de garder, et vous ne pratiquerez aucune de ces coutumes abominables qui ont été pratiquées avant vous, et vous ne vous souillerez point par elles; je suis l'Eternel votre Dieu.
New American Standard Bible
'Thus you are to keep My charge, that you do not practice any of the abominable customs which have been practiced before you, so as not to defile yourselves with them; I am the LORD your God.'"
Références croisées
Lévitique 20:23
Et vous ne marcherez point dans les statuts de la nation que je chasse devant vous; car ils ont fait toutes ces choses-là, et je les ai eus en abomination;
Lévitique 18:2-4
Parle aux fils d'Israel, et dis-leur: Moi, je suis l'Eternel, votre Dieu.
Lévitique 18:26-27
Mais vous, vous garderez mes statuts et mes ordonnances, et vous ne ferez aucune de toutes ces abominations, ni l'Israelite de naissance, ni l'etranger qui sejourne au milieu de vous;
Lévitique 22:9
Et ils garderont ce que j'ai ordonne de garder, afin qu'ils ne portent pas de peche sur eux, et qu'ils ne meurent pas, pour avoir profane mon ordonnance. Moi, je suis l'Eternel qui les sanctifie.
Deutéronome 11:1
aimeras donc l'Eternel, ton Dieu, et tu garderas ce qu'il te donne à garder, et ses statuts, et ses ordonnances, et ses commandements, toujours.
Deutéronome 18:9-12
Quand tu seras entre dans le pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne, tu n'apprendras pas à faire selon les abominations de ces nations: