Parallel Verses
French: Darby
-apres qu'il se sera vendu, il y aura pour lui droit de rachat; un de ses freres le rachetera;
Louis Segond Bible 1910
il y aura pour lui le droit de rachat, après qu'il se sera vendu: un de ses frères pourra le racheter.
French: Louis Segond (1910)
il y aura pour lui le droit de rachat, après qu'il se sera vendu: un de ses frères pourra le racheter.
French: Martin (1744)
Après s'être vendu il y aura droit de rachat pour lui, [et] un de ses frères le rachètera.
New American Standard Bible
then he shall have redemption right after he has been sold. One of his brothers may redeem him,
Références croisées
Néhémie 5:5
et pourtant notre chair est comme la chair de nos freres, nos fils comme leurs fils; et voici, nous reduisons nos fils et nos filles à la servitude, et parmi nos filles, il y en a qui sont dejà asservies, et il n'est pas au pouvoir de nos mains de les racheter, car nos champs et nos vignes sont à d'autres.
Lévitique 25:25
Si ton frere est devenu pauvre, et vend une partie de sa possession, alors que celui qui a le droit de rachat, son plus proche parent, vienne et rachete la chose vendue par son frere.
Lévitique 25:35
Et si ton frere est devenu pauvre, et que sa main devienne tremblante à cote de toi, tu le soutiendras, etranger ou hote, afin qu'il vive à cote de toi.
Néhémie 5:8
et je leur dis: Nous avons rachete, selon notre pouvoir, nos freres, les Juifs, qui avaient ete vendus aux nations; et vous voulez vous-memes vendre vos freres? Et c'est à nous qu'ils se vendraient? Et ils se turent et ne trouverent rien à dire.
Galates 4:4-5
mais, quand l'accomplissement du temps est venu, Dieu a envoye son Fils ne de femme, ne sous la loi,
Hébreux 2:11-13
Car, et celui qui sanctifie et ceux qui sont sanctifies sont tous d'un; c'est pourquoi il n'a pas honte de les appeler freres,