Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Il présentera la joue à celui qui le frappe, Il se rassasiera d'opprobres.
French: Darby
Il presente la joue à celui qui le frappe, il est rassasie d'opprobres.
French: Louis Segond (1910)
Il présentera la joue à celui qui le frappe, Il se rassasiera d'opprobres.
French: Martin (1744)
Il présente la joue à celui qui le frappe; il est accablé d’opprobre.
New American Standard Bible
Let him give his cheek to the smiter, Let him be filled with reproach.
Références croisées
Ésaïe 50:6
J'ai livré mon dos à ceux qui me frappaient, Et mes joues à ceux qui m'arrachaient la barbe; Je n'ai pas dérobé mon visage Aux ignominies et aux crachats.
Job 16:10
Ils ouvrent la bouche pour me dévorer, Ils m'insultent et me frappent les joues, Ils s'acharnent tous après moi.
Matthieu 5:39
Mais moi, je vous dis de ne pas résister au méchant. Si quelqu'un te frappe sur la joue droite, présente-lui aussi l'autre.
Psaumes 69:9
Car le zèle de ta maison me dévore, Et les outrages de ceux qui t'insultent tombent sur moi.
Psaumes 69:20
L'opprobre me brise le coeur, et je suis malade; J'attends de la pitié, mais en vain, Des consolateurs, et je n'en trouve aucun.
Psaumes 123:3
Aie pitié de nous, Éternel, aie pitié de nous! Car nous sommes assez rassasiés de mépris;
Michée 5:1
Maintenant, fille de troupes, rassemble tes troupes! On nous assiège; Avec la verge on frappe sur la joue le juge d'Israël.
Matthieu 26:67
Là-dessus, ils lui crachèrent au visage, et lui donnèrent des coups de poing et des soufflets en disant:
Luc 6:29
Si quelqu'un te frappe sur une joue, présente-lui aussi l'autre. Si quelqu'un prend ton manteau, ne l'empêche pas de prendre encore ta tunique.
2 Corinthiens 11:20
Si quelqu'un vous asservit, si quelqu'un vous dévore, si quelqu'un s'empare de vous, si quelqu'un est arrogant, si quelqu'un vous frappe au visage, vous le supportez.