Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Nous avons péché, nous avons été rebelles! Tu n'as point pardonné!

Louis Segond Bible 1910

Nous avons péché, nous avons été rebelles! Tu n'as point pardonné!

French: Darby

Nous avons desobei et nous avons ete rebelles; tu n'as pas pardonne.

French: Martin (1744)

Nous avons péché, nous avons été rebelles, tu n’as point pardonné.

New American Standard Bible

We have transgressed and rebelled, You have not pardoned.

Références croisées

2 Rois 24:4

et à cause du sang innocent qu'avait répandu Manassé et dont il avait rempli Jérusalem. Aussi l'Eternel ne voulut-il point pardonner.

Néhémie 9:26

Néanmoins, ils se soulevèrent et se révoltèrent contre toi. Ils jetèrent ta loi derrière leur dos, ils tuèrent tes prophètes qui les conjuraient de revenir à toi, et ils se livrèrent envers toi à de grands outrages.

Job 33:27-28

Il chante devant les hommes et dit: J'ai péché, j'ai violé la justice, Et je n'ai pas été puni comme je le méritais;

Jérémie 3:13

Reconnais seulement ton iniquité, Reconnais que tu as été infidèle à l'Eternel, ton Dieu, Que tu as dirigé çà et là tes pas vers les dieux étrangers, Sous tout arbre vert, Et que tu n'as pas écouté ma voix, dit l'Eternel.

Jérémie 5:7-9

Pourquoi te pardonnerais-je? Tes enfants m'ont abandonné, Et ils jurent par des dieux qui n'existent pas. J'ai reçu leurs serments, et ils se livrent à l'adultère, Ils sont en foule dans la maison de la prostituée.

Lamentations 1:18

L'Eternel est juste, Car j'ai été rebelle à ses ordres. Ecoutez, vous tous, peuples, et voyez ma douleur! Mes vierges et mes jeunes hommes sont allés en captivité.

Lamentations 5:16

La couronne de notre tête est tombée! Malheur à nous, parce que nous avons péché!

Ézéchiel 24:13

Le crime est dans ta souillure; parce que j'ai voulu te purifier et que tu n'es pas devenue pure, tu ne seras plus purifiée de ta souillure jusqu'à ce que j'aie assouvi sur toi ma fureur.

Daniel 9:5-14

Nous avons péché, nous avons commis l'iniquité, nous avons été méchants et rebelles, nous nous sommes détournés de tes commandements et de tes ordonnances.

Zacharie 1:5

Vos pères, où sont-ils? et les prophètes pouvaient-ils vivre éternellement?

Luc 15:18-19

Je me lèverai, j'irai vers mon père, et je lui dirai: Mon père, j'ai péché contre le ciel et contre toi,

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in Lamentations 3:42

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org