J'ai beau crier et implorer du secours, Il ne laisse pas accès à ma prière.

Je crie vers toi, et tu ne me réponds pas; Je me tiens debout, et tu me lances ton regard.

Mon Dieu! je crie le jour, et tu ne réponds pas; La nuit, et je n'ai point de repos.

Voici, je crie à la violence, et nul ne répond; J'implore justice, et point de justice!

Éternel, Dieu des armées! Jusques à quand t'irriteras-tu contre la prière de ton peuple?

Tu t'es enveloppé d'un nuage, Pour fermer accès à la prière.

Jusqu'à quand, ô Éternel?... J'ai crié, Et tu n'écoutes pas! J'ai crié vers toi à la violence, Et tu ne secours pas!

Et vers la neuvième heure, Jésus s'écria d'une voix forte: Éli, Éli, lama sabachthani? c'est-à-dire: Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as-tu abandonné?

Le Trésor de la connaissance des Écritures n'a pas ajouté

Public Domain

Toutes les Traductions
French: Darby
French: Louis Segond (1910)
French: Martin (1744)
Louis Segond Bible 1910