Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Lequel de ces trois te semble avoir été le prochain de celui qui était tombé au milieu des brigands?

French: Darby

Lequel de ces trois te semble avoir ete le prochain de celui qui etait tombe entre les mains des voleurs?

French: Louis Segond (1910)

Lequel de ces trois te semble avoir été le prochain de celui qui était tombé au milieu des brigands?

French: Martin (1744)

Lequel donc de ces trois te semble-t-il avoir été le prochain de celui qui était tombé entre les mains des voleurs?

New American Standard Bible

"Which of these three do you think proved to be a neighbor to the man who fell into the robbers' hands?"

Références croisées

Matthieu 17:25

Oui, dit-il. Et quand il fut entré dans la maison, Jésus le prévint, et dit: Que t'en semble, Simon? Les rois de la terre, de qui perçoivent-ils des tributs ou des impôts? de leurs fils, ou des étrangers?

Matthieu 21:28-31

Que vous en semble? Un homme avait deux fils; et, s'adressant au premier, il dit: Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne.

Matthieu 22:42

en disant: Que pensez-vous du Christ? De qui est-il fils? Ils lui répondirent: De David.

Luc 7:42

Comme ils n'avaient pas de quoi payer, il leur remit à tous deux leur dette. Lequel l'aimera le plus?

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org