Parallel Verses
French: Darby
Mais il faut que je marche aujourd'hui et demain et le jour suivant, car il ne se peut qu'un prophete perisse hors de Jerusalem.
Louis Segond Bible 1910
Mais il faut que je marche aujourd'hui, demain, et le jour suivant; car il ne convient pas qu'un prophète périsse hors de Jérusalem.
French: Louis Segond (1910)
Mais il faut que je marche aujourd'hui, demain, et le jour suivant; car il ne convient pas qu'un prophète périsse hors de Jérusalem.
French: Martin (1744)
C'est pourquoi il me faut marcher aujourd'hui et demain, et le jour suivant; car il n'arrive point qu'un Prophète meure hors de Jérusalem.
New American Standard Bible
"Nevertheless I must journey on today and tomorrow and the next day; for it cannot be that a prophet would perish outside of Jerusalem.
Références croisées
Matthieu 21:11
Et les foules disaient: Celui-ci est Jesus, le prophete, qui est de Nazareth de Galilee.
Matthieu 20:18
Voici, nous montons à Jerusalem, et le fils de l'homme sera livre aux principaux sacrificateurs et aux scribes, et ils le condamneront à mort;
Luc 9:53
et ils ne le reçurent point, parce que sa face etait tournee vers Jerusalem.
Jean 4:34
Jesus leur dit: Ma viande est de faire la volonte de celui qui m'a envoye, et d'accomplir son oeuvre.
Jean 9:4
Il me faut faire les oeuvres de celui qui m'a envoye, tandis qu'il est jour; la nuit vient, en laquelle personne ne peut travailler.
Jean 11:9
Jesus repondit: N'y a-t-il pas douze heures au jour? Si quelqu'un marche de jour, il ne bronche pas, car il voit la lumiere de ce monde;
Jean 11:54
Jesus donc ne marcha plus ouvertement parmi les Juifs; mais il s'en alla de là dans la contree qui est pres du desert, en une ville appelee Ephraim; et il sejourna là avec les disciples.
Jean 12:35
Jesus donc leur dit: Encore pour un peu de temps la lumiere est au milieu de vous; marchez pendant que vous avez la lumiere, afin que les tenebres ne s'emparent pas de vous; et celui qui marche dans les tenebres ne sait ou il va.
Actes 10:38
-Jesus qui etait de Nazareth, comment Dieu l'a oint de l'Esprit Saint et de puissance, lui qui a passe de lieu en lieu faisant du bien, et guerissant tous ceux que le diable avait asservis à sa puissance; car Dieu etait avec lui;
Actes 13:27
car ceux qui habitent à Jerusalem et leurs chefs, n'ayant pas connu Jesus, ni les voix des prophetes qui se lisent chaque sabbat, ont accompli celles-ci en le jugeant.