Parallel Verses

French: Darby

Quiconque repudie sa femme et en epouse une autre, commet adultere; et quiconque epouse une femme repudiee par son mari, commet adultere.

Louis Segond Bible 1910

Quiconque répudie sa femme et en épouse une autre commet un adultère, et quiconque épouse une femme répudiée par son mari commet un adultère.

French: Louis Segond (1910)

Quiconque répudie sa femme et en épouse une autre commet un adultère, et quiconque épouse une femme répudiée par son mari commet un adultère.

French: Martin (1744)

Quiconque répudie sa femme, et se marie à une autre, commet un adultère, et quiconque prend celle qui a été répudiée par son mari, commet un adultère.

New American Standard Bible

"Everyone who divorces his wife and marries another commits adultery, and he who marries one who is divorced from a husband commits adultery.

Références croisées

Matthieu 19:9

Et je vous dis que quiconque repudiera sa femme, non pour cause de fornication, et en epousera une autre, commet adultere; et celui qui epouse une femme repudiee, commet adultere.

Matthieu 5:31-32

Il a ete dit aussi: Si quelqu'un repudie sa femme, qu'il lui donne une lettre de divorce.

Marc 10:11-12

et il leur dit: Quiconque repudiera sa femme et en epousera une autre, commet adultere envers la premiere;

1 Corinthiens 7:4

La femme ne dispose pas de son propre corps, mais le mari; et pareillement aussi le mari ne dispose pas de son propre corps, mais la femme.

1 Corinthiens 7:10-12

Mais quant à ceux qui sont maries, je leur enjoins, non pas moi, mais le Seigneur: que la femme ne soit pas separee du mari;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain