Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Vous de même, quand vous avez fait tout ce qui vous a été ordonné, dites: Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.

French: Darby

Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont ete commandees, dites: Nous sommes des esclaves inutiles; ce que nous etions obliges de faire, nous l'avons fait.

French: Louis Segond (1910)

Vous de même, quand vous avez fait tout ce qui vous a été ordonné, dites: Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire.

French: Martin (1744)

Vous aussi de même, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont commandées, dites : nous sommes des serviteurs inutiles; parce que ce que nous avons fait, nous étions obligés de le faire.

New American Standard Bible

"So you too, when you do all the things which are commanded you, say, 'We are unworthy slaves; we have done only that which we ought to have done.'"

Références croisées

Job 22:2-3

Un homme peut-il être utile à Dieu? Non; le sage n'est utile qu'à lui-même.

Matthieu 25:30

Et le serviteur inutile, jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.

Romains 11:35

Qui lui a donné le premier, pour qu'il ait à recevoir en retour?

1 Chroniques 29:14-16

Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons.

Job 35:6-7

Si tu pèches, quel tort lui causes-tu? Et quand tes péchés se multiplient, que lui fais-tu?

Psaumes 16:2-3

Je dis à l'Éternel: Tu es mon Seigneur, Tu es mon souverain bien!

Psaumes 35:6-7

Que leur route soit ténébreuse et glissante, Et que l'ange de l'Éternel les poursuive!

Proverbes 16:2-3

Toutes les voies de l'homme sont pures à ses yeux; Mais celui qui pèse les esprits, c'est l'Éternel.

Ésaïe 6:5

Alors je dis: Malheur à moi! je suis perdu, car je suis un homme dont les lèvres sont impures, j'habite au milieu d'un peuple dont les lèvres sont impures, et mes yeux ont vu le Roi, l'Éternel des armées.

Ésaïe 64:6

Nous sommes tous comme des impurs, Et toute notre justice est comme un vêtement souillé; Nous sommes tous flétris comme une feuille, Et nos crimes nous emportent comme le vent.

Matthieu 25:37-40

Les justes lui répondront: Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donné à manger; ou avoir soif, et t'avons-nous donné à boire?

Romains 3:12

Il n'en est aucun qui fasse le bien, Pas même un seul;

1 Corinthiens 9:16-17

Si j'annonce l'Évangile, ce n'est pas pour moi un sujet de gloire, car la nécessité m'en est imposée, et malheur à moi si je n'annonce pas l'Évangile!

1 Corinthiens 15:9-10

car je suis le moindre des apôtres, je ne suis pas digne d'être appelé apôtre, parce que j'ai persécuté l'Église de Dieu.

Philippiens 3:8-9

Et même je regarde toutes choses comme une perte, à cause de l'excellence de la connaissance de Jésus Christ mon Seigneur, pour lequel j'ai renoncé à tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner Christ,

1 Pierre 5:5-6

De mêmes, vous qui êtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revêtez-vous d'humilité; car Dieu résiste aux orgueilleux, Mais il fait grâce aux humbles.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

9 Doit-il de la reconnaissance à ce serviteur parce qu'il a fait ce qui lui était ordonné? 10 Vous de même, quand vous avez fait tout ce qui vous a été ordonné, dites: Nous sommes des serviteurs inutiles, nous avons fait ce que nous devions faire. 11 Jésus, se rendant à Jérusalem, passait entre la Samarie et la Galilée.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org