Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et Jésus répondant leur dit : les enfants de ce siècle prennent et sont pris en mariage.
Louis Segond Bible 1910
Jésus leur répondit: Les enfants de ce siècle prennent des femmes et des maris;
French: Darby
Et Jesus leur dit: Les fils de ce siecle se marient et sont donnes en mariage;
French: Louis Segond (1910)
Jésus leur répondit: Les enfants de ce siècle prennent des femmes et des maris;
New American Standard Bible
Jesus said to them, "The sons of this age marry and are given in marriage,
Sujets
Références croisées
Luc 16:8
Et le maître loua l'économe infidèle de ce qu'il avait agi prudemment. Ainsi les enfants de ce siècle sont plus prudents en leur génération, que les enfants de lumière.
Luc 17:27
On mangeait et on buvait; on prenait et on donnait des femmes en mariage jusqu'au jour que Noé entra dans l'Arche; et le déluge vint qui les fit tous périr.
1 Corinthiens 7:2-16
Toutefois pour éviter l'impureté, que chacun ait sa femme, et que chaque femme ait son mari.
Éphésiens 5:31
C'est pourquoi l'homme laissera son père et sa mère, et il s'unira à sa femme, et les deux seront une même chair.
Hébreux 13:4
Le mariage est honorable entre tous, et le lit sans souillure; mais Dieu jugera les fornicateurs et les adultères.