Parallel Verses
French: Darby
jusqu'à ce que je mette tes ennemis pour marchepied de tes pieds.
Louis Segond Bible 1910
Jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied.
French: Louis Segond (1910)
Jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied.
French: Martin (1744)
Jusqu'à ce que j'aie mis tes ennemis pour le marchepied de tes pieds.
New American Standard Bible
UNTIL I MAKE YOUR ENEMIES A FOOTSTOOL FOR YOUR FEET."'
Références croisées
Psaumes 2:1-9
Pourquoi s'agitent les nations, et les peuples meditent-ils la vanite?
Psaumes 21:8-12
Ta main trouvera tous tes ennemis, ta droite trouvera ceux qui te haissent.
Psaumes 72:9
Les habitants du desert se courberont devant lui, et ses ennemis lecheront la poussiere.
Psaumes 109:4-20
Pour mon amour, ils ont ete mes adversaires; mais moi je me suis adonne à la priere.
Psaumes 110:1
L'Eternel a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que je mette tes ennemis pour le marchepied de tes pieds.
Psaumes 110:5-6
Le Seigneur, à ta droite, brisera les rois au jour de sa colere.
Luc 19:27
Mais ceux-là, mes ennemis, qui n'ont pas voulu que je regnasse sur eux, amenez-les ici et tuez-les devant moi.
Apocalypse 19:14-21
et les armees qui sont dans le ciel le suivaient sur des chevaux blancs, vetues de fin lin, blanc et pur;