Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Tandis que tout le peuple l'écoutait, il dit à ses disciples:

Louis Segond Bible 1910

Tandis que tout le peuple l'écoutait, il dit à ses disciples:

French: Darby

Et comme tout le peuple ecoutait, il dit à ses disciples:

French: Martin (1744)

Et comme tout le peuple écoutait, il dit à ses Disciples :

New American Standard Bible

And while all the people were listening, He said to the disciples,

Références croisées

Matthieu 15:10

Ayant appelé à lui la foule, il lui dit: Ecoutez, et comprenez.

Matthieu 23:1-2

Alors Jésus, parlant à la foule et à ses disciples,

Matthieu 23:5-7

Ils font toutes leurs actions pour être vus des hommes. Ainsi, ils portent de larges phylactères, et ils ont de longues franges à leurs vêtements;

Marc 8:34

Puis, ayant appelé la foule avec ses disciples, il leur dit: Si quelqu'un veut venir après moi, qu'il renonce à lui-même, qu'il se charge de sa croix, et qu'il me suive.

Marc 12:38-39

Il leur disait dans son enseignement: Gardez-vous des scribes, qui aiment à se promener en robes longues, et à être salués dans les places publiques;

1 Timothée 5:20

Ceux qui pèchent, reprends-les devant tous, afin que les autres aussi éprouvent de la crainte.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org