Parallel Verses

French: Martin (1744)

Puis ils se levèrent tous et le menèrent à Pilate.

Louis Segond Bible 1910

Ils se levèrent tous, et ils conduisirent Jésus devant Pilate.

French: Darby

Et se levant tous ensemble, ils le menerent à Pilate.

French: Louis Segond (1910)

Ils se levèrent tous, et ils conduisirent Jésus devant Pilate.

New American Standard Bible

Then the whole body of them got up and brought Him before Pilate.

Sujets

Références croisées

Matthieu 27:1-2

Puis quand le matin fut venu, tous les principaux Sacrificateurs et les Anciens du peuple tinrent conseil contre Jésus pour le faire mourir.

Matthieu 27:11-14

Or Jésus fut présenté devant le Gouverneur, et le Gouverneur l'interrogea, disant : es-tu le Roi des Juifs? Jésus lui répondit : tu le dis.

Marc 15:1-5

Et d'abord au matin les principaux Sacrificateurs avec les Anciens et les Scribes, et tout le Consistoire, ayant tenu conseil, firent lier Jésus, et l'emmenèrent, et le livrèrent à Pilate.

Luc 22:66

Et quand le jour fut venu, les Anciens du peuple, et les principaux Sacrificateurs, et les Scribes, s'assemblèrent, et l'emmenèrent dans le conseil;

Jean 18:28-38

Puis ils menèrent Jésus de chez Caïphe au Prétoire (or c'était le matin) mais ils n'entrèrent point au Prétoire, de peur qu'ils ne fussent souillés, et afin de pouvoir manger [l'agneau] de pâque.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain