Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
C'était le jour de la préparation, et le sabbat allait commencer.
French: Darby
Et c'etait le jour de la Preparation et le crepuscule du sabbat.
French: Louis Segond (1910)
C'était le jour de la préparation, et le sabbat allait commencer.
French: Martin (1744)
Or c'était le jour de la préparation, et le [jour] du Sabbat allait commencer.
New American Standard Bible
It was the preparation day, and the Sabbath was about to begin.
Références croisées
Matthieu 27:62
Le lendemain, qui était le jour après la préparation, les principaux sacrificateurs et les pharisiens allèrent ensemble auprès de Pilate,
Jean 19:31
Dans la crainte que les corps ne restassent sur la croix pendant le sabbat, -car c'était la préparation, et ce jour de sabbat était un grand jour, -les Juifs demandèrent à Pilate qu'on rompît les jambes aux crucifiés, et qu'on les enlevât.
Marc 15:42
Le soir étant venu, comme c'était la préparation, c'est-à-dire, la veille du sabbat, -
Jean 19:14
C'était la préparation de la Pâque, et environ la sixième heure. Pilate dit aux Juifs: Voici votre roi.
Jean 19:42
Ce fut là qu'ils déposèrent Jésus, à cause de la préparation des Juifs, parce que le sépulcre était proche.