Parallel Verses

French: Martin (1744)

[Fils] de Jessé, [fils] d'Obed, [fils] de Booz, [fils] de Salmon, [fils] de Naasson,

Louis Segond Bible 1910

fils d'Isaï, fils de Jobed, fils de Booz, fils de Salmon, fils de Naasson,

French: Darby

de David, de Jesse, d'Obed, de Booz, de Salmon, de Naasson,

French: Louis Segond (1910)

fils d'Isaï, fils de Jobed, fils de Booz, fils de Salmon, fils de Naasson,

New American Standard Bible

the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Salmon, the son of Nahshon,

Références croisées

Ruth 4:18-22

Or ce sont ici les générations de Pharez. Pharez engendra Hetsron;

1 Chroniques 2:10-15

Et Ram engendra Hamminadab, et Hamminadab engendra Nahasson, chef des enfants de Juda.

Matthieu 1:3-6

Et Juda engendra Pharès et Zara, de Thamar; et Pharès engendra Esrom; et Esrom engendra Aram;

Nombres 1:7

Pour celle de Juda, Nahasson, fils de Hamminadab.

Nombres 2:3

[Ceux de] la bannière de la compagnie de Juda camperont droit vers le Levant, par ses troupes; et Nahasson, fils de Hamminadab, sera le chef des enfants de Juda;

Nombres 7:12

Le premier jour donc, Nahasson, fils de Hamminadab, offrit son offrande pour la Tribu de Juda.

1 Samuel 17:58

Et Saül lui dit : Jeune garçon, de qui es-tu fils? David répondit : Je suis fils d'Isaï Bethléhémite, ton serviteur.

1 Samuel 20:31

Car tout le temps que le fils d'Isaï vivra sur la terre tu ne seras point établi, ni toi, ni ton Royaume; c'est pourquoi envoie sur l'heure, et amène-le moi, car il est digne de mort.

1 Rois 12:16

Et quand tout Israël eut vu que le Roi ne les avait point écoutés, le peuple fit cette réponse au Roi, en disant : Quelle part avons-nous en David? nous n'avons point d'héritage au fils d'Isaï. Israël, [retire-toi] dans tes tentes; et toi David pourvois maintenant à ta maison; ainsi Israël s'en alla dans ses tentes.

Psaumes 72:20

[Ici] finissent les prières de David, fils d'Isaï.

Ésaïe 11:1-2

Mais il sortira un rejeton du tronc d'Isaï, et un surgeon croîtra de ses racines.

Actes 13:22-23

Et [Dieu] l'ayant ôté, leur suscita David pour Roi, duquel aussi il rendit ce témoignage, et dit : j'ai trouvé David fils de Jessé, un homme selon mon cœur, [et] qui fera toute ma volonté.

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in Luc 3:32

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org