Parallel Verses
French: Darby
Et il les envoya precher le royaume de Dieu et guerir les infirmes;
Louis Segond Bible 1910
Il les envoya prêcher le royaume de Dieu, et guérir les malades.
French: Louis Segond (1910)
Il les envoya prêcher le royaume de Dieu, et guérir les malades.
French: Martin (1744)
Et il les envoya prêcher le Royaume de Dieu, et guérir les malades,
New American Standard Bible
And He sent them out to proclaim the kingdom of God and to perform healing.
Sujets
Références croisées
Matthieu 3:2
et disant: Repentez-vous, car le royaume des cieux s'est approche.
Matthieu 10:7-8
Et quand vous irez, prechez, disant: Le royaume des cieux s'est approche.
Luc 10:1
Or apres ces choses, le Seigneur en designa aussi soixante-dix autres, et les envoya deux à deux devant sa face dans toutes les villes et dans tous les lieux ou il devait lui-meme aller.
Luc 10:9
et guerissez les infirmes qui y seront, et dites-leur: Le royaume de Dieu s'est approche de vous.
Matthieu 13:19
Toutes les fois que quelqu'un entend la parole du royaume, et ne la comprend pas, le mechant vient et ravit ce qui est seme dans son coeur; c'est là celui qui a ete seme le long du chemin.
Matthieu 24:14
Et cet evangile du royaume sera preche dans la terre habitee tout entiere, en temoignage à toutes les nations; et alors viendra la fin.
Marc 1:14-15
Mais apres que Jean eut ete livre, Jesus vint en Galilee, prechant l'evangile du royaume de Dieu,
Marc 6:12
Et etant partis, ils precherent qu'on se repentit,
Marc 16:15
Et il leur dit: Allez dans tout le monde, et prechez l'evangile à toute la creation.
Luc 9:11
Et les foules, l'ayant su, le suivirent. Et les ayant reçus, il leur parla du royaume de Dieu, et guerit ceux qui avaient besoin de guerison.
Luc 10:11
La poussiere meme de votre ville, qui s'est attachee à nos pieds, nous la secouons contre vous; mais sachez ceci, que le royaume de Dieu s'est approche.
Luc 16:16
La loi et les prophetes ont ete jusqu'à Jean; des lors le royaume de Dieu est annonce et chacun use de violence pour y entrer.
Hébreux 2:3-4
comment echapperons-nous, si nous negligeons un si grand salut, qui, ayant commence par etre annonce par le Seigneur, nous a ete confirme par ceux qui l'avaient entendu,
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
1 Et ayant assemble les douze, il leur donna puissance et autorite sur tous les demons, et le pouvoir de guerir les maladies. 2 Et il les envoya precher le royaume de Dieu et guerir les infirmes; 3 et il leur dit: Ne prenez rien pour le chemin, ni baton, ni sac, ni pain, ni argent; et n'ayez pas chacun deux tuniques.