Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

et quiconque portera leurs corps morts lavera ses vêtements et sera impur jusqu'au soir. Vous les regarderez comme impurs.

French: Darby

et celui qui aura porte leur corps mort lavera ses vetements, et sera impur jusqu'au soir. Ils vous seront impurs.

French: Louis Segond (1910)

et quiconque portera leurs corps morts lavera ses vêtements et sera impur jusqu'au soir. Vous les regarderez comme impurs.

French: Martin (1744)

Et celui qui portera de leur chair morte, lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu'au soir; elles vous sont souillées.

New American Standard Bible

and the one who picks up their carcasses shall wash his clothes and be unclean until evening; they are unclean to you.

Références croisées

Lévitique 11:24-25

Ils vous rendront impurs: quiconque touchera leurs corps morts sera impur jusqu'au soir,

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org