Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Vous les regarderez comme impurs parmi tous les reptiles: quiconque les touchera morts sera impur jusqu'au soir.
French: Darby
Ceux-ci vous seront impurs parmi tous les reptiles; quiconque les touchera morts sera impur jusqu'au soir.
French: Louis Segond (1910)
Vous les regarderez comme impurs parmi tous les reptiles: quiconque les touchera morts sera impur jusqu'au soir.
French: Martin (1744)
Ces choses vous sont souillées entre les reptiles; quiconque les touchera mortes, sera souillé jusqu'au soir.
New American Standard Bible
'These are to you the unclean among all the swarming things; whoever touches them when they are dead becomes unclean until evening.
Références croisées
Lévitique 11:8
Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas leurs corps morts: vous les regarderez comme impurs.
Lévitique 11:24-25
Ils vous rendront impurs: quiconque touchera leurs corps morts sera impur jusqu'au soir,